martes, 15 de mayo de 2018

2 SAMUEL. CAPÍTULO 17.

Ajitófel, frente a Jusay

171Ajitófel propuso a Absalón:
-Voy a seleccionar doce mil hombres para salir en persecución de David esta misma noche. 2Lo alcanzaré, estará fatigado y acobardado; le daré un susto, y todos los que lo acompañarán huirán. Entonces, cuando quede solo, lo mataré 3y te traeré a todos como una esposa vuelve a su marido. Tú quieres matar sólo a una persona, y que todo el pueblo quede en paz.
4La propuesta le pareció bien a Absalón y a todos los concejales de Israel. 5Absalón ordenó:
-Llamad también a Jusay, el arquita, a ver qué opina él.
6Jusay se presentó ante Absalón, y éste le dijo:
-Ajitófel propone esto. ¿Lo hacemos? En caso contrario, ¿qué propones tú?
7Jusay respondió:
8-Por esta vez el consejo de Ajitófel no es acertado. Tú conoces a tu padre y a sus hombres: son valientes y están furiosos como una osa a la que han robado las crías en el campo, y tu padre es práctico en la guerra y no va a pasar la noche mezclado con la tropa. 9Ahora lo tendrán escondido en una quebrada o en cualquier parte. Si las primeras bajas son de los tuyos, se correrá la noticia de que han derrotado a la tropa de Absalón, 10e incluso los mejores de los tuyos, valientes como leones, se achicarán, porque todo Israel sabe que tu padre es un soldado y los suyos unos valientes. 11Yo aconsejo lo siguiente: concentra aquí a todo Israel, desde Dan hasta Berseba, numeroso como la arena de la playa, y tú en persona sal con ellos. 12Iremos adonde esté David, caeremos sobre él como rocío sobre la tierra y no le dejaremos vivo a uno solo de los que lo acompañan. 13Y si se mete en una población, todo Israel llevará sogas y arrastraremos la ciudad hasta el río, hasta que no quede allí ni un guijarro.
14Entonces Absalón y los israelitas exclamaron:
-¡El consejo de Jusay, el arquita, vale más que el de Ajitófjel!
(Es que el Señor había determinado hacer fracasar el plan de Ajitófel, que era el bueno, para acarrearlo la ruina a Absalón).
15Jusay informó a los sacerdotes Sadoc y Abiatar:
-Ajitófel ha aconsejado esto a Absalón y a los concejales de Israel y yo les he aconsejado esto otro. 16Así que mandad este recado urgente a David: <<No pases la noche en la paramera; pasa a la otra parte, para que no te aniquilen con toda tu gente>>.

David y Absalón, en Transjordania (Jos 2)

17Jonatán y Ajimás estaban en Roguel*, porque no podían dejarse ver en la ciudad; una criada iría a pasarles los avisos, y ellos marcharían a comunicárselos al rey David. 18Pero entonces lo vio un muchacho y se lo dijo a Absalón; ellos marcharon a toda prisa y entraron en casa de un hombre en Bajurín. Aquel hombre tenía un pozo en el corral y se metieron en él. 19La mujer tomó una manta, la extendió sobre la boca del pozo y echó encima grano, de modo que no se notara nada. 20Los criados de Absalón llegaron a la casa de aquella mujer y preguntaron:
-¿Dónde están Ajimás y Jonatán?
Ella contestó:
-Se fueron hacia el río.
Los buscaron, pero al no encontrarlos se volvieron a Jerusalén.
21En cuanto marcharon los de Absalón, salieron del pozo y fueron a avisar al rey David. Le dijeron:
-Vamos, cruzad rápidamente el río, porque Ajitófel ha propuesto este plan contra vosotros.
22David y los que lo acompañaban pasaron el Jordán; estuvieron pasando toda la noche, hasta que lo pasaron todos.
23Mientras tanto, Ajitófel, viendo que no se había aceptado su consejo, aparejó el burro y se marchó a casa, a su pueblo; hizo testamento, se ahorcó y murió. Lo enterraron en la sepultura familiar.
24Cuando David llegaba a Majanain*, Absalón pasaba el Jordán con todo Israel. 25Absalón había nombrado a Amasá jefe del ejército en sustitución de Joab; Amasá era hijo de un tal Yitrá, ismaelita, que vivía con Abigail, hija de Jesé, hermana de Seruyá, madre de Joab. 26Israel y Absalón acamparon en tierra de Galaad. 27Cuando David llegó a Majanain, Sobí, hioj de Najás*, de Rabá de Amón, Maquir, hijo de Amiel, de Lodabar*, y Barzilay, el galaadita, de Roguelín, 28trajeron colchones, jarras y botijos; trigo, cebada, harina y grano tostado; alubias, lentejas, 29miel, requesón de ovejas y quesos de vaca; se lo ofrecieron a David y a la gente que lo acompañaba para que comieran diciendo:
-La gente estará cansada, hambrienta y sedienta de caminar por el páramo.

Explicación.

16,23 -- 17,14 En contenido y forma se enfrentan dos consejos. El verso inicial orienta la lectura a favor de Ajitófel, el verso final se remonta al que puede frustrar los consejos humanos.

El plan de Ajitófel quiere conjugar la rapidez con la reserva. Rapidez: David ha demostrado que no quiere afrontar una batalla, hay que atacarle en este momento de cansancio y desánimo, antes que pueda rehacerse; si se le sorprende a la madrugada, el golpe es seguro. Reserva: no se ha de comprometer a todo el ejército con Absalón a la cabeza, porque los preparativos retrasarían el golpe y porque no conviene arriesgarlo todo en una baza. Reserva también respecto al enemigo: se pretende aislar y eliminar a David; sus hombres se someterán al nuevo rey sin más pérdidas humanas y sin enconar las rivalidades ya existentes.

Este consejo sensato está propuesto en un estilo de rapidez y eficacia, con predominio de verbos y linearidad en el proceso. En ventiuna palabras hay seis verbos de acción propia y tres del enemigo: escogeré, saldré, perseguiré, alcanzaré, -fatigado, acobardado-, asustaré, -huirán-, mataré. El último es el desenlace. Ajitófel pasa de la descripción militar a una comparación pacífica y sugestiva: Absalón novio de todo Israel.

Jusay comprende que el consejo es bueno y que es difícil contrarrestarlo. No lo conseguirá aconsejando calma e inacción, lo intenta desbordando al adversario. Él propone algo mucho más grandioso y definitivo, más coherente con la primera gran victoria del rey. Así impone dilación a la prisa, envuelve a los soldados escogidos en una masa no aguerrida; y gana tiempo para avisar a su señor.

Su estilo es amplio y redundante: describe y excita la fantasía con sus imágenes. Su discurso es tres veces más largo: dominan en él los adjetivos y frases adjetivales que alargan y detienen. Hace un elogio de David soldado, y astutamente hace cómplices del elogio a los oyentes: "Tú conoces... todo Israel sabe..." En la primera fase comienza con trece sustantivos o adjetivos, hasta llegar a dos verbos muy poco activos "duerme, se esconde"; ha colocado la primera comparación, tópica (Os 13,8 y Prov 17,12), pero certera. La segunda frase se la dedica a los atacantes: nueva comparación animal "corazón de león", pocos verbos y significativos "caerán", "oirán", "se achicarán", "saben", "dirán"; termina con otra alabanza de David y los suyos.

Hasta aquí ha vuelto del revés la descripción triunfal de Ajitófel. El consejo que da no resulta mucho más dinámico: las acciones militares se transforman en comparaciones desmesuradas o en gestos soñados. Al final apela a la exaltación del vencedor: no quedará ni uno de los enemigos, ni un guijarro de su ciudad.

17,8 Prov 17,12.

17,10 2 Sm 23.

17,11 Jos 11,4.

17,14 Véase Sal 33,10; Is 8,10; 19,3; Esdr 4,5; Neh 4,9.

17,17 * = Fuente del Explorador.

17,17-22 El episodio recuerda el de los exploradores de Jos 2. La Fuente del Explorador (o del Batanero), En-Roguel, se encuentra en la confluencia del torrente Cedrón con el valle Hinnón, en la punta sureste de la ciudad. La criada podía ir a por agua sin despertar sospechas. El muchacho es quizá un vigilante.

17,20 Es dudoso el término hebreo que traducimos "río"; algunos proponen "depósito de agua".

17,23 Ajitófel es la figura del traidor, colaborador decisivo en la subida de Absalón, y diríamos que precursos de su muerte. El narrador registra los hechos sin comentarios; pero el puesto donde coloca la noticia es significativo: el paso del Jordán es la salvación de David, con ella coincide la perdición del traidor.

17,24 La simultaneidad es literaria, no necesariamente histórica. David ha podido detenerse antes de dirigirse a los Castros. Se trata de la población donde se había refugiado Isbaal después de la derrota y muerte de su padre Saúl (capítulo 2). Por su parte, Absalón necesitó algún tiempo para reunir al ejército y preparar la campaña. * = Los Castros.

17,27-29 Sobí era hermano de Janún, el rey amonita que injurió a los embajadores de David (capítulo 10); es posible que David lo hubiera nombrado rey vasallo, deponiendo al hermano. Maquir había acogido en otro tiempo a Isbaal (capítulo 9). Barzilay es hasta ahora desconocido. Entre los tres representan la benevolencia a David de las poblaciones de Tansjordania. Con el apoyo de éstas, pudo David reorganizar un ejército para defenderse del ataque que se le echaba encima. * = Serpiente; Pocacosa.


No hay comentarios:

Publicar un comentario